자막 번역기 (SRT / VTT)

SRT나 VTT 자막 파일을 업로드하고 원하는 언어로 번역하세요. 타임코드는 그대로 유지되고 형식도 깨지지 않습니다.

자막 업로드신용카드 필요 없음

이용 방법

  1. 1

    자막 파일 업로드

    .srt 또는 .vtt 파일을 올리세요.

  2. 2

    대상 언어 선택 후 번역

    모든 플랜에서 75개 이상의 언어 중 선택할 수 있습니다. 번역은 타임코드를 건드리지 않습니다.

  3. 3

    번역된 파일 다운로드

    같은 형식, 같은 타임스탬프, 그대로 영상 플레이어에 넣으면 됩니다.

지원 형식

  • SRT (SubRip 자막)
  • VTT (WebVTT 자막)
  • 타임코드 그대로 유지
  • UTF-8 문자 지원 (한국어, 아랍어 등)
  • 최대 20 MB 파일

예시

입력video-en.srt (영어 자막)
출력 (한국어로 번역됨)
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,500
안녕하세요, 오늘은 딥워크에 대해 이야기하겠습니다.

2
00:00:04,500 --> 00:00:08,200
90분 집중 블록이 가장 효과적인 방법입니다.

이런 분께 추천합니다

콘텐츠 크리에이터

유튜브 영상에 다국어 자막을 달아 더 넓은 시청자에게 다가가세요.

번역가

AI 초벌 번역을 바탕으로 마무리만 다듬어 시간을 아끼세요.

교육 플랫폼

강의 영상에 다국어 자막을 만들어 보세요.

자막 제작팀

영화·드라마 자막 작업용 초벌 번역을 빠르게 만들어 보세요.

자주 묻는 질문

자막을 다른 언어로 번역하세요

SRT나 VTT를 업로드하면 타임코드는 그대로 유지됩니다. Free 플랜으로 시작하세요.

무료로 사용해 보기

다른 도구